1 Esse foi o começo de uma longa guerra entre os seguidores de Saul e os de Davi. Entretanto, o reino de Davi ficava cada vez mais forte, enquanto o reino de Saul se tornava cada vez mais fraco.
2 Enquanto Davi estava em Hebrom nasceram-lhe seis filhos. O primeiro chamava-se Amnom, e era filho de Ainoã, de Jezreel.
3 O segundo foi Quileabe, filho de Abigail, a viúva de Nabal, o carmelita; o terceiro, Absalão, filho de Maaca, filha de Talmai, rei de Gesur.
4 O quarto, Adonias, filho de Hagite; o quinto, Sefatias, filho de Abital; e
5 o sexto, Itreão, filho de Eglá. Esses foram os filhos de Davi que nasceram em Hebrom.
6 À medida que a guerra continuava entre o reino de Saul e o reino de Davi, Abner foi se tornando cada vez mais poderoso como chefe do exército de Saul.
7 Abner, abusando da sua posição, tomou para si uma jovem chamada Rispa, filha de Aia, que era uma das concubinas de Saul. Quando Is-Bosete soube disso, perguntou a Abner: “Por que você teve relações com a concubina do meu pai?”
8 Abner não gostou da pergunta e ficou furioso com Is-Bosete, e exclamou: “Por acaso sou um cão que pertence a Judá para ser tratado dessa maneira? Tenho sido fiel à família de Saul, seu pai, aos seus irmãos e amigos, e não permiti que caíssem nas mãos de Davi. É essa a recompensa que recebo? É justo que você me chame a atenção por causa dessa mulher?
9 Deus é testemunha se eu não fizer por Davi o que o SENHOR jurou fazer:
10 transferir o reino da família de Saul e estabelecer o trono de Davi, tanto sobre Israel quanto sobre Judá, desde Dã até Berseba”.
11 Is-Bosete nada respondeu, pois teve medo das palavras de Abner.
12 Então Abner mandou mensageiros a Davi, com a seguinte proposta: “De quem é esta terra? Faça um acordo comigo, e eu o ajudarei a obter o apoio de todo o povo de Israel”.
13 “Muito bem”, respondeu Davi. “Farei o acordo com você, mediante uma condição: Quero que me traga minha esposa Mical, filha de Saul”.
14 E Davi mandou este recado para Is-Bosete, filho de Saul: “Mande-me de volta minha mulher Mical, com quem me casei em troca da vida de cem filisteus”.
15 Então Is-Bosete tirou Mical de seu marido Paltiel, filho de Laís, e a enviou a Davi.
16 Paltiel, chorando, acompanhou a sua mulher até Baurim. Então Abner lhe disse: “Volte para casa agora, Paltiel”. E ele voltou.
17 Abner havia conversado com os chefes de Israel lembrando-os do seguinte: “Há muito tempo vocês têm desejado que Davi seja o rei de vocês.
18 Chegou a hora, porque o SENHOR prometeu a Davi: ‘Por meio de Davi vou livrar o meu povo das mãos dos filisteus e de quaisquer outros inimigos’ ”.
19 Abner conversou também com os chefes da tribo de Benjamim. Depois foi a Hebrom relatar a Davi a boa vontade que havia conseguido do povo de Israel e de Benjamim.
20 Abner veio acompanhado de vinte homens, e Davi os recebeu com um grande banquete.
21 Então Abner disse a Davi: “Prometo que reunirei todo o povo de Israel, e o senhor será feito rei, conforme sempre desejou”. E Davi se despediu de Abner, e ele voltou em paz.
22 Logo depois que Abner partiu em paz, Joabe e os soldados de Davi voltaram de um ataque, trazendo com eles muita coisa que conseguiram tomar do inimigo.
23 Quando Joabe chegou com todo o seu exército e soube que Abner havia estado com o rei Davi, e que havia voltado em paz,
24 procurou imediatamente o rei, e perguntou: “O que foi que o senhor fez? Por que o senhor deixou Abner ir embora em paz?
25 Sabe perfeitamente que ele veio aqui como espião, para nos sondar! É certo que ele vai voltar para nos atacar!”
26 Quando Joabe saiu da presença de Davi, mandou mensageiros atrás de Abner, dizendo a ele para voltar. Os mensageiros alcançaram Abner perto do poço de Sirá e o trouxeram de volta à presença de Joabe sem que Davi soubesse.
27 Quando Abner chegou a Hebrom, Joabe o chamou para um lado, perto do portão da cidade, como se tivesse um assunto particular a tratar com ele, e ali mesmo o feriu na barriga, matando-o. Joabe agiu dessa forma para vingar a morte de Asael, seu irmão, a quem Abner tinha matado.
28 Quando Davi soube do acontecido, declarou: “Deus sabe que eu e meu povo não tomamos parte nesse crime praticado contra Abner, filho de Ner.
29 Joabe e toda a família de seu pai são os culpados. Que a sua família e todas as gerações sejam castigadas com fluxo, lepra, que usem muletas; que haja mortes pela espada ou que necessitem de pão!”
30 Joabe e seu irmão Abisai foram, pois, responsáveis pela morte de Abner. Eles vingaram a morte do irmão Asael na batalha de Gibeom.
31 Então Davi ordenou a Joabe e a todos os que estavam com ele: “Rasguem suas roupas, vistam roupas de luto, vão à frente do cortejo fúnebre e chorem e lamentem a morte de Abner”. E o rei Davi também acompanhou o enterro.
32 Abner foi sepultado em Hebrom. O rei levantou a voz e chorou ao lado da sepultura de Abner, e todo o povo fez o mesmo.
33 O rei expressou este lamento por Abner: “Ó Abner! Por que era preciso que você morresse como morrem os perversos?
34 Suas mãos não estavam atadas, nem os seus pés estavam acorrentados. Você caiu como alguém que é morto pelos filhos da maldade, vítima de uma traição”. E todo o povo chorou novamente a morte de Abner.
35 No dia do sepultamento, o povo insistiu para que Davi comesse alguma coisa antes que o dia terminasse. Porém Davi não aceitou e fez este juramento: “Que Deus me castigue com todo o rigor se eu comer alguma coisa antes do pôr do sol!”
36 Todos os que ouviram isso concordaram com ele; aliás, tudo o que o rei fazia parecia certo aos olhos de todos!
37 Assim todos os seguidores de Davi e todo o povo de Israel, pela atitude de Davi, imediatamente entenderam que ele não tinha tomado parte no assassinato de Abner, filho de Ner.
38 Davi disse aos seus oficiais: “Vocês não percebem que um grande homem e um grande líder caiu hoje em Israel
39 e, mesmo sendo eu um rei escolhido por Deus, nada posso fazer contra esses dois filhos de Zeruia? Que o SENHOR retribua ao malfeitor de acordo com a sua maldade”.